Chana Bloch
Berkeley, CA
TRANSLATES: Hebrew, Yiddish
Chana Bloch is a poet, translator, and literary critic. Among her published works are three books of poems, The Secrets of the Tribe, The Past Keeps Changing, and the prize-winning Mrs. Dumpty. Her translations from ancient and contemporary Hebrew poetry include four books by the Israeli poets Yehuda Amichai and Dahlia, as well as the biblical Song of Songs, which she co-translated. She has also written a critical study of George Herbert.
Bloch is Professor Emerita of English Literature and Creative Writing at Mills College, where she taught for many years and directed the Creative Writing Program. She lives in Berkeley, California.
BIBLIOGRAPHY
Currently working on: The Poetry of Dahlia Ravikovitch, in collaboration with Chana Kronfeld (to be published by Norton in 2008).
Translations
Open Closed Open, Yehuda Amichai, in collaboration with Chana Kronfeld. Harcourt, 2000.
The Song of Songs: A New Translation, with an Introduction and Commentary, in collaboration with Ariel Bloch, with an afterword by Robert Alter. Random House, 1995.
The Window: New and Selected Poems, Dahlia Ravikovitch, in collaboration with Ariel Bloch, with a foreword by Robert Alter. Sheep Meadow Press, 1989.
The Selected Poetry, Yehuda Amichai, in collaboration with Stephen Mitchell. Harper & Row, 1986.
A Dress of Fire, Dahlia Ravikovitch. Sheep Meadow Press, 1978.
|
|