Hester Velmans
TRANSLATES: Dutch, French
Hester Velmans is a translator from the Dutch and French specializing in the modern novel. She won the Vondel Prize for Dutch Translation in 2001. She is the author of the best-selling children's novel Isabel of the Whales, and the forthcoming Jessaloup's Song.
BIBLIOGRAPHY
Translations
The Angelmaker by Stefan Brijs, Orion/Penguin, 2008 (IMPAC 2010 longlist)
The Voyage of the Short Serpent by Bernard du Boucheron, Overlook/Duckworth, Jan 2008 (IMPAC longlist)
My Name is Anne, Anne Frank, She Said by Jacqueline van Maarsen, Arcadia, 2007
The Dream Merchant by Isabel Hoving. Walker Books/Candlewick Press, 2005
A Crying Shame by Renate Dorrestein. Black Swan, 2003.
Without Mercy by Renate Dorrestein. Doubleday, 2002.
A Heart of Stone by Renate Dorrestein. Doubleday/Viking, 2000 (B&N Discover Great New Writers).
The Lily Theater by Lulu Wang. Nan A. Talese/Doubleday/Hodder, 2000 (NYT Notable Book/Yr).
The Penguin Book of Political Comics by Steef Davidson. Penguin, 1982
Articles:
Translation, or the Forger's Art, in The Low Countries: Crossroads of Cultures, Nodus, 2006
|
|