Andrew Hurley
Gurabo, Puerto Rico
TRANSLATES: Spanish
Andrew Hurley has translated over three dozen book-length works of fiction, criticism, history, and memoir. He lives and works in Puerto Rico, where he is professor emeritus of the University of Puerto Rico.
Hurley received his Ph.D. from Rice University in the theory of the novel, where he specialized in nineteenth and twentieth century U.S. literature and in the modernist period in England, Europe, and the U.S. In 1980, Hurley began to focus on translation, and has since then had a prolific career in translating Spanish to English.
Hurley has co-translated with Alastair Reid a book of poems by Cuban dissident poet Heberto Padilla, as well as seven novels by Reinaldo Arenas, and many stories by Jorge Luis Borges. He now specializes in fiction, but also translates academic texts. In his teaching, Hurley emphasizes the research aspect of translation and the translator's weighty responsibility to "get the facts right," even in essayistic writing and fiction.
Hurley has now published well over thirty book-length translations, as well as many short stories, essays, and poems. He also works with the Museo de Arte de Puerto Rico, the Ponce Art Museum, the College Board, the Conservation Trust of Puerto Rico, the Banco Popular.
BIBLIOGRAPHY
Translations
Currently working on: Yemayá y Ochún by Lydia Cabrera for Duke University Press; La noche oscura del Niño Avilés by Edgardo Rodríguez Juliá for University of Wisconsin Press.
The Book of Imaginary Beings, Jorge Luis Borges. Penguin, 2005.
Memory’s Tattoo, Antonio Martorell. Plaza Mayor, 2005.
Rubén Darío: Selected Writings. Penguin Classics, 2005.
The Wake, Margo Glantz. Curbstone Press, 2005.
The Queen of the South, Arturo Pérez Reverte. G.P. Putnam Sons, 2004.
No One Will See Me Cry, Cristina Rivera-Garza. Curbstone Press, 2003.
An Account, Much Abbreviated, of the Destruction of the Indies, Bartolomé de las Casas.
Hackett Publishers, 2003.
Dear First Love, Zoé Valdés. HarperCollins, 2002.
An Artist and Her Mirrors, Margarita Fernández Zavala. Universidad de Sagrado Corazón/Museo de Arte de Puerto Rico, 2001.
The Color of Summer, Reinaldo Arenas. Viking Press, 2000.
The Sufi Trobar clus and Spanish Mysticism: A Shared Symbolism, Luce López-Baralt. Iqbal Academy Pakistan Press, 2000.
Collected Fictions of Jorge Luis Borges. Viking Press, 1998.
La Buena Vista (1833-1904), Guillermo A. Baralt. University of North Carolina Press, 1999.
The Renunciation, Edgardo Rodríguez Juliá. UNESCO/ 4 Walls, 8 Windows, 1997.
On Being Human: Interpretations of Humanism From the Renaissance to the Present, Salvatore Puledda. Latitude Press, 1997.
The Assault, Reinaldo Arenas. Penguin USA, 1994.
True and False Romances, Ana Lydia Vega. Serpent’s Tail, 1994.
The Red Virgin, Fernando Arrabal. Penguin USA, 1993.
Tradition into the Future: The First Hundred Years of the Banco Popular de Puerto Rico, Guillermo A. Baralt. Carimar/BPPR, 1993.
Persona Non Grata, Jorge Edwards. Paragon Books, 1993.
Islam and Spanish Literature, Luce López-Baralt. E.J. Brill Publishers, 1992.
The Angel of Darkness, Ernesto Sabato. Ballantine, 1991.
El Greco -&- Fernando Arrabal, Fernando Arrabal. Flohic Editions, 1991.
The Palace of the White Skunks, by Reinaldo Arenas.Penguin, 1990.
The Brightest Star, Reinaldo Arenas. Grove Press, 1989.
The Compass Stone, Fernando Arrabal. Grove Press, 1987.
The Ill Fated Peregrinations of Fray Servando, Reinaldo Arenas. Viking/Penguin, 1987.
The Princess of the Iron Palace, Gustavo Sainz. Grove Press, 1987.
Singing From the Well, Reinaldo Arenas. Penguin/Viking, 1987.
Against All Hope: The Prison Memoirs of Armando Valladares. Alfred A. Knopf Co., 1986.
Farewell to the Sea, Reinaldo Arenas. Viking/Penguin, 1985.
Heroes Are Grazing in My Garden, Heberto Padilla. Farrar, Straus & Giroux, 1984.
|
|