Search
An association of writers working to advance literature, defend free expression, and to foster international literary fellowship. JOIN PEN!  Become an Associate Member today.Take Action:  5 Things You Can Do
Pen Blogs
Recent Posts
PEN Blogroll
Browse by Subject
View by Post Title
World Voices Blogs
PEN Member Profiles
FAQ





Home > PEN Member Profile

Boria Sax
White Plains, NY

TRANSLATES: German, Italian



Our stories begin long before we are born, and contain more than we can ever know. I have told the story of my early years in the book Stealing Fire: A Boyhood in the Shadow of Atomic Espionage, which will be published by Ad Infinitum Books in 2009. But when I look back, I find myself asking, "Was that really me?" If the reader hears my voice in these printed words, it is for her to say.

I first became interested in the literature of animals around the end of the 1980's, not terribly long after I had obtained my Ph.D. in German and intellectual history. I was feeling frustrated in my search for an academic job and even study of literature. By accident, I came across an encyclopedia of animals that had been written in the early nineteenth century. There, without any self-consciousness, was a new world of romance and adventure, filled with turkeys that spoke Arabic, beavers that build like architects, and dogs that solve murders. Within a few months, I had junked my previous research and devoted my studies to these texts.


Today, I shudder how nervy the switch was for a destitute young scholar, who, despite one book and several articles, had not managed to obtain any steady job except mopping floors. But soon I had managed to publish two books on animals in literature, The Frog King (1990) and The Parliament of Animals (1992). Around 1995, I founded Nature in Legend and Story (NILAS, Inc.), an organization that combines storytelling and scholarship. It was initially, a sort of rag-tag band of intellectual adventurers who loved literature but could not find a niche in the scholarly world. We put together a few conferences, which generated a lot of excitement among the few who attended, but little notice in academia or in what they sometimes call "the real world."


From fables and anecdotes, I moved to mythology, and published The Serpent and the Swan (1997), a study of animal bride tales from around the world. This was followed by many further publications including an examination of the darker side of animal studies, Animals in the Third Reich (2000), and a sort of compendium, The Mythical Zoo (2002), and a cultural history of corvids entitled Crow (2003). At the moment I am finishing up a history of the famous ravens in the Tower of London.


When I embarked on the study of animals in myth and literature, even graduate students did not have to mention a few dozen books just to show that they had read them. In barely more than a couple decades, the literature on human-animal relations has grown enormously in both quantity and sophistication. NILAS, I am proud to say, has become a well established organization, which has sponsored two highly successful conferences together with ISAZ.



But as the study of animals, what I like to call "totemic literature," becomes more of a standard feature of academic programs, I fear that something may be lost. It is now just a little too easy to discourse about the "social construction" and the "transgression" of "boundaries" between animals and human beings. Even as I admire the subtlety of such analysis, I sometimes find myself thinking, "So what?" Having been there close to the beginning, part of my role is now to preserve some the sensuous immediacy, with that filled the study of animals in literature when it was still a novelty. That sort of "poetry" is not simply a luxury in our intellectual pursuits. With such developments as cloning, genetic engineering, and the massive destruction of natural habitats, we face crises so unprecedented that traditional philosophies, from utilitarianism to deep ecology, can offer us precious little guidance. The possibilities are so overwhelming, that we hardly even know what questions to ask. But neither, I am sure, did the fugitive who once encountered a mermaid in the middle of the woods.



For the last seven years or so, I have made my living mostly in online learning, where I deal directly with the technologies that are transforming our lives. It is also the vortex of countless stories that are exchanged over the internet, in the form of rumors, gossip, urban legends, tall tales, and perhaps even the beginning of a new mythology. I have sat in solitude before the computer screen, as the alchemists of old did before their tubes and vessels. I have found solace in novel forms of community, at the disembodied voices of friends appeared with messages, which has now almost ceased to appear strange.



Boria Sax



BIBLIOGRAPHY

Publications by Boria Sax include books of scholarship, poetry, reference, translation, memoirs, and other genres, as well as a few hundred shorter pieces. Two scholarly books have been named to list of “outstanding academic titles of the year” compiled by the journal Choice: Animals and the Third Reich: Pets, Scapegoats, and the Holocaust (Continuum, 2000) and The Mythical Zoo: An Encyclopedia of Animals in Myth, Legend, and Literature (ABC-CLIO, 2002). Books have been translated into French, Japanese, Korean, Turkish, Chinese, Czech, and Arabic.


A memoir about growing up in the shadow of atomic espionage is forthcoming in the latter part of 2009. Also completed is a book on a history of the ravens in the Tower of London, which is now under contract with the agency Lit Enterprises, as well as a collection of poems and stories to be published by Grim Reaper Press.


Books Published include, among others, the Following:

 

BOOKS OF SCHOLARSHIP AND TRANSLATION

The Crow. London: Reaktion Books, 2003 (Published in Turkish translation by Kitapyayinevi in Istanbul, in French by Delachaux et Niestlé [part of La Martiniere Group] in Paris, in Korean by Karam Publishing Co in Seoul, in Chinese by Sina, and in Arabic by Kalima).

The Mythical Zoo: An A-Z of Animals in World Myth, Legend, and Literature. Santa Barbara, CA: ABC-CLIO, 2002.

Animals in the Third Reich: Pets, Scapegoats, and the Holocaust. New York: Continuum Publishing, 2000, to be reprinted 2007 (Published in Japanese translation by Seidosha Press in Tokyo, Japan, 2002; published in Czech translation by Dorkoran Press in Prague in late 2003).

The Fantastic,Ordinary World of Lutz Rathenow (edited anthology of translations). Sacramento: Xenos Books, 2001.

The Serpent and the Swan: Animal Brides in Literature and Folklore. Austin: U. of Tennessee Press, 1998 (formerly published by McDonald & Woodward Publishing Co.).

The Parliament of Animals: Legends and Anecdotes from  Books of Natural History, 1775‑1900  New York: Pace University Press, 1992.

The Frog King: On Fairy Tales, Fables and Anecdotes of Animals. New York: Pace University Press, 1990.

The Romantic Heritage of Marxism: A Study of East German Love Poetry. Bern: Peter Lang, 1987.

Contacts/Kontakte: Poems and Writings of Lutz Rathenow (edited anthology of translations). Providence: The Poet's Press, 1985.


MEMOIR

Stealing Fire: A Childhood in the Shadow of Atomic Espionage. Ad Infinitum Books: Yonkers, to be published in 2009.

CHAPBOOKS AND BOOKS OF POETRY

Rheinland Market. Buffalo: Textile Bridge Press, 1983.

The Last, Irrevocably Final Leaf: Poems and Stories. Providence: Grim Reaper Press, expected 2010.


For a more complete record of publications, please go to:

http://www.boriasax.com/publications.htm




MOST RECENT BLOG POST [View All Posts]

Wednesday, March 10, 2010 8:51AM

A Bleeding Star (poem)




A BLEEDING STAR




One line for the horizon,


The black scar


A child slashed across the page.


A bleeding star


Had risen from the wound.


He drew himself, then threw


The sheet away.


 


Globes of rain


Soaked fibers of the page


To etch a pattern


Delicate as frost, and wind


Raised, whirled, and flung down


That fragile world;


A woman picked it up and took it home.


 


 


The boy was soon a man, and found the page.


The crayon sun asked,


“Can I shine again?”


The crayon boy asked,


“What have I become?”


The man said nothing, but his face said all.


He tossed the drawing in a fire.


 


 










Join PEN Today
Home | Site Map | Copyright / Privacy Policy | Contact Us © 2004-2010 PEN American Center. All rights reserved.