Wendy Barker
San Antonio, Texas
TRANSLATES: Bengali
Wendy Barker has published four full-length collections of poetry, including Poems from Paradise, Way of Whiteness, Let the Ice Speak, and Winter Chickens , as well as the chapbooks Eve Remembers and Between Frames. A selection of poems accompanied by autobiographical essays, Poems’ Progress, appeared in 2002, and her translations (with Saranindranath Tagore) from the Bengali of India’s Nobel Prize-winning poet, Rabindranath Tagore: Final Poems (2001), received the Sourette Diehl Fraser Award from the Texas Institute of Letters.
Individual poems and translations have appeared in numerous magazines, including Poetry, The American Scholar, The Kenyon Review, Nimrod, Stand, Partisan Review, and Antioch. Barker has read her poetry at dozens of universities, bookstores, festivals, and conferences in the United States, Europe, and in India, and her work is frequently anthologized.
As a scholar, she is the author of Lunacy of Light: Emily Dickinson and the Experience of Metaphor (1987) as well as co-editor (with Sandra M. Gilbert) of The House is Made of Poetry: The Art of Ruth Stone (1996). Recipient of NEA and Rockefeller fellowships as well as other awards in poetry, including the Violet Crown Award and the Mary Elinore Smith Poetry Prize from The American Scholar, her work has been translated into Hindi, Japanese, and Bulgarian. A Fulbright senior lecturer in Bulgaria during the fall of 2000, she is a professor of English at the University of Texas at San Antonio.
BIBLIOGRAPHY
Translations
Rabindranath Tagor: Final Poems, translated with Saranindranath Tagore. Braziller, 2001.
|
|