Search
An association of writers working to advance literature, defend free expression, and to foster international literary fellowship. Manhattanville MAW Summers Writers Week Online
Pen Blogs
Recent Posts
PEN Blogroll
Browse by Subject
View by Post Title
World Voices Blogs
PEN Member Profiles
FAQ
Sign In
spacer
Newsletter

Home > View by Blog Post Title

 Back to blog

 Translation Bulletin

Tuesday, December 4, 2007 5:24PM
 
TRANSLATION PRIZE
Posted By: Translation Bulletin

Tags: Translation Prize, Prize, Japanese Literature
Japan-U.S. Friendship Commission Prizes for the Translation of Japanese Literature

The Donald Keene Center of Japanese Culture at Columbia University annually awards $6,000 in Japan-U.S. Friendship Commission Prizes for the Translation of Japanese Literature. A prize is given for the best translation of a modern work or a classical work, or the prize is divided between equally distinguished translations.
To qualify, works must be book-length translations of Japanese literary works: novels, collections of short stories, literary essays, memoirs, drama, or poetry. Submissions are judged on the literary merit of the translation and the accuracy with which it reflects the spirit of the Japanese original. Eligible works include unpublished manuscripts, works in press, or books published during the two years prior to the prize year. Applications are accepted from translators or their publishers. Past winners, previously submitted works, and works published before January 1, 2006 are ineligible.

The Donald Keene Center now accept applications for the 2008 translation prize.
 Please download the application form here.


For more information on the Donald Keene Center, visit their web site at: www.donaldkeenecenter.org
 
1 Comment | Add a Comment
 
7-13-10 5:19PM: Anonymous said...

HERE ARE TWO LINKS DEVOTED TO HANDKE TRANSLATIONS AND HANDKE AS TRANSLATOR
WITH LINKS TO WEB PAGES OF FABJAN HAFFNER AND ELISABETH SCHWAGERLE DISCSUSSING THE SUBJECT AND TWO ESSAYS BY ME, MICHAEL ROLOFF

//www.handketrans.scriptmania.com/about_1.html

//handke-scholar.blogspot.com/2010/06/handketranslation.html

www.facebook.com/mike.roloff1?ref=name


 
Post a Comment:
(You may enter up to 1024 characters.)

characters left
Name: 
Please retype this code to post your comment.
Letters are case sensitive.
 
Home | Site Map | Copyright / Privacy Policy | Contact Us © 2004-2012 PEN American Center. All rights reserved.