Search
An association of writers working to advance literature, defend free expression, and to foster international literary fellowship.
Translation
Featured Translations
PEN Recommends
Directory of Translators
Translation Slams
PEN Translation Fund/Awards
Guide for Book Reviewers
Translation Resources
A Model Contract
FAQs
grants/awards/residencies
Translation Programs
Books on Translation
publishers
Literary Journals
Contact Us
ganda
spacer
Newsletter

journal
Read work by the 2004 PEN Translation Fund Award winners in PEN America 6.
Home > French

Private Property
Author name: Paule Constant
Publication year: 1981
Original language: French

Sequel to Ouregano, 1980, a scathing indictment of colonial Africa seen through the eyes of a child. Private Property follows Tiffany through her convent education in France. She is enclosed both physically and psychologically, yet longs to be with her grandparents on their estate, their “propriété privée.” The convent school functions as a mirror image of the estate: in the convent Tiffany is a prisoner, she imagines herself as a trapped insect but she is nonetheless expelled from school for not accepting the rules of polite behavior, for not being able to maintain relationships on the terms in which they are offered to her. And, like her Grandmother’s love, the estate ultimately remains closed to her. I am translating this novel on spec. and hope to find a publisher if Lexington is not interested or is unable to take it on.

Recommended by Margot Miller   

Home | Site Map | Copyright / Privacy Policy | Contact Us © 2004-2012 PEN American Center. All rights reserved.