Search
An association of writers working to advance literature, defend free expression, and to foster international literary fellowship.
Translation
Featured Translations
PEN Recommends
Directory of Translators
Translation Slams
PEN Translation Fund/Awards
Guide for Book Reviewers
Translation Resources
A Model Contract
FAQs
grants/awards/residencies
Translation Programs
Books on Translation
publishers
Literary Journals
Contact Us
ganda
spacer
Newsletter

journal
Read work by the 2004 PEN Translation Fund Award winners in PEN America 6.
Home > David Rosenmann-Taub

Selected Works
Cortejo y Epinicio, Los Despojos del Sol, and El Cielo en la Fuente by David Rosenmann-Taub are profound, original, and wrenching books of poetry. David Rosenmann-Taub was recently named by Chile's leading newspaper El Mercurio "the most important and profound living poet of the entire Spanish language." His voice is unique, fresh, timeless, and powerful. Working out of the spotlight of public life after leaving Chile in the early 1980s, he has become a mythical figure in the world of Latin American letters.

Recommended by Tim Crouse and Gwyneth Cravens.

Home | Site Map | Copyright / Privacy Policy | Contact Us © 2004-2012 PEN American Center. All rights reserved.